Cooking with the Kazakhs

Home Sweet Yurt

Home Sweet Yurt

While still in Uzbekistan, I had a yurt homestay with an extended family of Kazakhs. Ever since I was a child, dreaming of Central Asia and Mongolia, I have wanted to stay in a yurt. A wooden frame wrapped in skins and decorated with colorful fabrics. The sometimes elaborate carved or painted wooden doors. Simple on the outside and dark and mysterious within. All of the life is within. People talking, sharing stories, singing, or playing instruments for each other to pass the time. It was all that and more. So, I am happy to report another childhood dream realized.

The camp was perched on a mesa next to the ruins of an ancient fortress called Ayaz Kala that was inhabited between the 4th Century BCE and the 7th Century ACE. In its heyday, Ayaz Kala stood guard over an oasis and a fertile farming plain that existed in the first millennium BCE. It also provided refuge for the inhabitants when the countryside was under attack by invaders. Today, the seemingly endless Kizylkum Desert lies below the fortress, with its shifting sand, scrub vegetation and dried salt lakes. Even with the unusually wet rainy season that just passed, the Kyzylkum is a hot, dry and foreboding place.

Ayaz Kala from the Yurt Camp

Ayaz Kala from the Yurt Camp

When I arrived, I was welcomed by the enthusiastic matriarch of the family. It was afternoon and blazingly hot in the desert, with no shelter except for the yurt – so I hunkered down for a nap to await the cooler weather that comes with the setting of the sun. Inside the yurt was indeed dark, but it was a lot less hot than outside. As I drifted off to sleep, I gazed at the beautiful woven and printed fabrics that hung from the roof or were draped around the yurt shutting out the harsh climate and decorating the inside all at the same time.

Some of the designs on the woven yurt straps had clear Scythian roots, while the printed fabrics were still geometrics, but were more modern looking. I fell asleep with visions of Scythian warriors, roaming the steppes on horseback, and hordes of their hidden gold filling my head.

Yurt textiles

Yurt Inside

When I woke up I could already smell the wood fires burning, someone was beginning to prepare dinner. I headed out to find the cook. I found a pair of women, sisters-in-law, getting ready to make bread. The older woman was stirring and stoking the tandyr oven to warm it up, and the younger woman, putting the finishing touches on the form and size of the bread and getting ready to stamp designs on it with a checkish bread stamp.

Kazakh Woman Stoking the Tandyr

Kazakh Woman Stoking the Tandyr

Now, most people in Uzbekistan, regardless of their ethnicity, use two different types of tandyr oven. One that is vertical for samsas – small meat-or-potato-stuffed pastries, and one that is tilted as you can see in the photograph, for the ubiquitous Asian flatbread, called “non” or “naan”.

The sisters-in-law were laughing and joking and generally having a good time and allowed me to join in. We all had enough Russian to communicate, so it worked out fine.

They allowed me to help with the tandyr, which I must say is a hot job. It was probably still in low 90s or high 80s F, and standing in front of the oven and feeding the fire is tough, with the flames sometimes blazing up outside the mouth of the stove. When the fire was ready, the older of the pair covered the hole you see in the oven on the bottom left with stones, to help the fire settle and keep the heat inside. When the oven was ready, the older of the pair excused herself to go get something.

Kazakh Woman Stamping Bread

Kazakh Woman Stamping Bread

The younger sister-in-law started to stamp the bread with the checkish using very quick strokes so that the bread didn’t stick to the tines of the tool. When she was done with each bread, she simply started to pile them on top of some bread forms she had. She allowed me to try my hand at a few breads with the checkish and having watched her carefully, I did just fine. The designs were in good form and no sticky mistakes, and ready for the oven.

Stamping the Bread - Closeup

Stamping the Bread – Closeup

The older sister-in law reappeared with a sweater and a heavy jacket on and a re-wrapped headscarf that also covered her lower face – looking something like a wild bandit. She placed oven mitts on her hands and was ready to bake some bread. One by one, she took up the breads that we had stamped and sprinkled water on them to help them adhere to the side of the oven. One-by-one, she slapped them – by hand – on the side of the oven. No tools were used, just protected hands. SLAP, another bread in the oven, SLAP another, and so on.

What surprised me most about the process was that, 1.) she didn’t turn the bread, and 2.) total baking time didn’t exceed 4-5 minutes, maybe less.

When the bread was done, she grabbed it with, again with her hands, and tossed it on a bread mold to cool. They offered me a piece of bread when it was just a minute or two out of the oven and it was hot and slightly crisp on the outside, but soft and airy on the inside. In other words, it was perfect. Our evening meal was simple but delicious. A salad of tomatoes and cucumbers, plov and and of course “non”.

After dinner, a went out to one of the areas laid with carpets on the edge of the mesa to watch the sun set and the stars emerge from the firmament. One by one they came . . . so many stars. I laid down just to get a better look at the sky and heard a strange vibrating sound from a distance. In all honesty, I thought it was someone’s ring tone when I first heard it, but it kept on going.

Jaws Harp - A Tradtional Khorezem Instrument

Jaws Harp – A Tradtional Khorezem Instrument

I went into the main tent to find a man playing what I would have called a, “Jews Harp”. He held the main part of the instrument between his teeth and in large, gorgeously graceful strokes, caressed the tongue of the instrument to produce its characteristic twang. It was magical to hear out there in the middle of desert.

What I learned that night is that the, “Jews Harp” is actually a traditional musical instrument in the Khorezem area of Uzbekistan where we were. The player hypothesized that perhaps, the term, “Jews Harp”, and been confused with the more descriptive term, “Jaws Harp”. Another Silk Road legacy reclaimed.

I stopped to look at the stars again before making my yurt – so many stars – and could still hear the sound of the jaws-harp as I drifted off to rest. (All Words and Photos by Laura Kelley)

Uzbekistan – Faces

Tajik Man in the Nurata Mountains

Tajik Man in the Nurata Mountains

To see some of the many ethnicities that the Silk Road brought to Uzbekistan, click here.   Turks, Arabs, Greeks, Tajiks, Mongolians, and Persians; so many different types of people can be seen here.  Although there is some intermarriage – especially in the cities – people still tend to marry along ethnic and clan lines, which preserves their differences long after trade, religion, persecution or the bidding of an emir or king brought them to this country.  Handsome and beautiful, and very varied, the Uzbeks are a wonderful mix of peoples.

(Words and Photo for Stub Post by Laura Kelley)

Uzbek Homestay in Paradise

I’ve just returned from a homestay in a small mountain village in Uzbekistan’s Nurata mountains.  For a couple of days, I was welcomed into the life of a family in a small house perched amongst steep rocky hills.  Sitting on the porch of the house, one can hear a symphony of birds with occasional accompaniment from barking dogs, lambs calling for their mothers and donkeys braying in the valley below.

View from the House to the Southwest

View from the House to the Southwest

When our car pulled into the village the eldest son of our host greeted us and led us to the house up a narrow and sometimes steep unpaved road.  When the road became too difficult to drive, we walked the rest of the way up to the house.  Trees dripping with mulberries and young walnuts – the cash crop of the village – hung over a swift running stream fed by a mountain spring.

Our Host

Our Host

The entire village is made up of a few Tajik families who emigrated together from Bukhara a few hundred years ago to the Nurata mountains. Since then the village has pretty much kept to itself. People are born and die within the confine of these peaceful hills, they marry people they grew up with and expect their children to do the same. Now added to their centuries-old culture are mobile phones, sometimes electricity, wealth from local gold extraction, and thanks to the UNDP, homestay tourism.

Our host met us and ushered us across a planked bridge and up some steep steps to his home. When we arrived, his wife was busy already preparing dinner and met us later.

Most of the meal was cooked on an outdoor wood-fired stove with a pot inset into the stove. The pot was generally shaped like a wok, with steeper sides. In the photo below you can also see an Uzbek tandyr oven used for baking bread and roasting meat. Like the cylindrical, vertical tandoori ovens, it gets blazingly hot. There was also a smaller indoor stove – also wood fired – used for heating water, steaming and boiling foods.

Cooking Dinner

Cooking Dinner

As with all Uzbek meals, it began and ended with an endless pot of green tea. Accompanying the tea were small dishes of red-skinned peanuts mixed with local walnuts and raisins; and a selection of cookies and candy. We ate outside, which is done whenever weather allows. Breakfasts tend to be eaten inside because of the chill in the air, but lunch and dinner are taken au plein air.

Just before dinner, our host pulled out a small bottle of medicinal vodka and poured us all a glass – for our health. Bread and salads came first. The naan was different from city bread and made from a coarsely ground flour with no yeast. Hot and delicious, no meal is complete in this country without it. One of the salads was the usual chopped tomatoes, cucumbers and onions with dill, salt and just a hint of dilute white vinegar. Another salad had rice noodles and with just a few diced tomatoes and onions and similar seasoning. Uzbek tomatoes are large, flavorful and meaty and lack the acidity often found in tomatoes in the west. They are also very juicy, but it is contained by the flesh of the fruit and it is easy (and not messy at all) to eat them on the fly like an apple as I love to do.

Cooking Dinner - Closeup

Cooking Dinner – Closeup

Uzbeks do love their yogurt and it is served with every meal. This being no exception, there was a medium size bowl of watery yogurt flavored with green onions, garlic and salt. This can be a community bowl for dipping naan or one can pour it into a tea bowl and sip it along with the meal. Another type of yogurt on the table was a yogurt cream with lots of dill, garlic and salt in it for a great blast of flavor. The yogurt was homemade and although wonderfully sour was also creamy and many degrees more gentle than the now popular-in-the-west Greek yogurt. The center of dinner was a type of Dimlama – large hunks of beef on the bone, stewed with chunks of potatoes and sliced carrots and onions. Seasoning was mild: a little fresh dill, a little pepper, a little ground cumin and coriander and salt. This dish had a thin, brothy, sauce that was delicious with the naan.

When we were nearly stuffed to the brim, our host’s brother sent his daughter up with a large plate of pilaf – or plov – rice with lots of carrots and onions topped with a bit of beef dripping off the bone. We tucked into it and finished about half before settling back in our chairs to watch the stars come out overhead.

We were treated to some sweet, sad songs on one of Central Asia’s stringed instruments the rawap* by our host. He sang an old Tajik song to remind us to appreciate what we have in life – when we have it. In a repetitive verse, he sang that when you have children, you don’t appreciate them. It is only when they are grown and gone that you realize what a wonder they were. In turn, we were also reminded to savor love, health, and life. Something that is easy to do under the stars in paradise.

(All words and photos by Laura Kelley)

* If you’d like to know more about the rawap and other Central Asian instruments, click here for my post on my trip to the Uyghur instrument maker’s shop in Kashgar last year.

White Mulberries

I spent many a contented hour of my childhood grazing on wild mulberries in the woods near my parents home.  My friends and I would feast on the dark, ripe berries, rushing to get to them before the birds, and return home only when we were dizzy from their sweet flavor.  Our mouths and hands would be stained a reddish-purple, and the scent of the fruit lingering on our clothes and in our hair.

Woman Selling White Mulberries at the Chorsu Bazar

Woman Selling White Mulberries at the Chorsu Bazar

Memories of those lazy childhood summers were brought back to me in a wonderful way yesterday, because I have arrived in Tashkent’s peak mulberry season.  For only fifteen short days in late Spring, white mulberries ripen to perfect sweetness and appear in the markets.  Picked in the early morning, the fresh fruits are spoiled by afternoon unless dried or preserved, so the opportunity to enjoy them is fleeting indeed.

I bought some mulberries from the woman in this pictures and picked at them while walking through the market and into the evening. The flavor of the fresh berries is incredibly sweet, but different and less robust than their darker cousins I enjoyed as a child. They are sweeter, but seem in some way less ripe or less ready than red mulberries. No surprise then, that in the west, mulberries are associated with young love of the forbidden kind. The kind of love shared by Pyramus and Thisbe in Babylon.

Thisbe by John William Waterhouse

Thisbe by John William Waterhouse

In the Ovidian drama, the young lovers who have been forbidden to meet by their feuding parents, and speak to each other through a crack in the wall of their adjoining houses. They even share kisses through the wall. When they can no longer stand their separation, they agree to meet by Ninus’ tomb in the shade of some mulberry trees to profess their love.

When Thisbe arrives, she encounters a lioness fresh from a kill, she flees and leaves her veils behind as she runs. Pyramus arrives and sees the same bloodied huntress and assumes that she has killed Thisbe. Bereft, he falls upon his sword to join his love in the afterlife. As he falls, his blood splashes upon the white mulberries and stains them, turning them dark. Thisbe returns and finds Pyramus slain by his own hand, and grieves for her lost love. Then she takes his dagger and dispatches her own life. The Gods, hearing Thisbe’s lament, changed the color of the mulberry fruits to honor their forbidden love.

Feuding families . . . star-crossed, young lovers . . . a double suicide . . . If it all sounds familiar, it should, because it is a plot shared by Shakespeare in Romeo and Juliet. He also later wrote a farcical version of the story in the play performed by the Rude Mechanicals in A Midsummer Night’s Dream. Heady stuff to be thinking of while browsing the Chorsu Market in Tashkent.

(Words and Photo of Woman Selling White Mulberries by Laura Kelley. Illustration of Thisbe from Wikimedia)

An Evening in Tashkent

If you ever find yourself hungry in Tashkent and want a wonderful sit-down dining experience, go to The Caravan.  The food is classic Uzbek: Lagman, Norin, Beshbarmak, and Manti, and it is very good.  But the dining experience at Caravan goes beyond the food, the restaurant is a work of art, and its beauty enhances the enjoyment of the food. The garden is draped with grape arbors and colorful ikat fabrics as well as beautiful handicrafts.

The Caravan

The Caravan

Traditional Uzbek music plays softly and water gently flows and turns an old-fashioned water wheel. Broad, shallow threshing baskets adorn the roughly plastered walls, and chili peppers are everywhere to warn off the evil eye. Kitchen utensils of heavy cast iron – pans, spatulas and ladles are also add to the authentic look and feel of the place. In addition to western table-and-chair eating arrangements, there are traditional Uzbek platforms with low tables on them around which people curl up, sip tea and enjoy the light Spring breeze.

Caravan Restaurant, Traditional Uzbek Table

The Caravan, Traditional Uzbek Table

In case you missed it the first time, go back to the first picture and take a look at the antique Suzani that hangs on the back wall. I love how the embroidered circles in the cloth work with the baskets hung on the wall, and I love the personal touch that it brings to the table. It was once part of a girl’s dowry and her temperament and patience was judged by how finely and consistently she perfected her stiches. Every stich tells a story.

Chili Peppers and Water Wheel

Chili Peppers and Water Wheel

Our meal started with a pot of green tea with lemon. I got re-acquainted with the Uzbek tea ritual in which the host pours the tea into his or her own cup and back into the pot three times – this mixes the tea with the water and makes it more flavorful. Then the host drinks a few sips from his own cup to show that the tea isn’t poison. Then he offers tea to his guests in a pecking order based on age with the oldest or most senior person first. Another wonderful tea ritual is that if bubbles form in the middle of the cup when poured, you quickly touch them with your fingers and then touch your head and pocket. This symbolizes money and that money will come to you.

Basket Decoration, Detail

Basket Decoration, Detail

With the tea we had a plain lepyoshka with a few sesame seeds on top. It was very puffy and airy which means that yeast was used in the baking. Lepyoshka with yeast is a variation that has become very popular as an alternative to the more traditional, dense, unleavened constructions. With the lepyoshka we had katik yogurt with lots of cream on the top of the glass.

I had the lagman. Simple, I know, but I do love it, and this bowl was by far the best I have ever had. The bowl was filled with different types of noodles, greens, meat and bathed in a light but flavorful broth. There were wheat-based noodles, rice noodles and an egg-based angel-hair noodle that had different textures and flavors. Onions, spring onions and slices of garlic made up the vegetable base, along with red and green bell peppers and bits of tomato. There were also minced greens, with cilantro and dill leading the way for added flavor. The bits of mutton provided its usual earthy flavor blast but was wonderfully tender. What really made the dish stunning was the broth. A lamb or mutton-base with a distinct tomato overtone formed the soup-base. Above that were subtle but definite flavors of star anise and cinnamon. I shared a bit with one of my dining companions and she agreed that it was fabulous.

The Best Lagman Ever

The Best Lagman Ever

The lagman was served with a carafe of diluted pomegranate vinegar flavored with dill, daikon radish and a red pepper. Condiments were a minced combination of green chili peppers, scallions, red chili peppers, onions, tomato and garlic with a light, dilute white vinegar on them, and some chili peppers pounded with lots of sumac. Simply heavenly!

Also on the table were pumpkin manti with a mild garlic yogurt cream dressing, lamb dolma with a gentle yogurt and dill dressing and chuchvara – a wonderful dumpling swimming in a flavorful broth. The selection of drinks on the table included tea, fresh-squeezed orange juice and the ubiquitous carbonated cola. All in all it was a great meal to begin a wonderful adventure. Tomorrow, I go in search of norin. Stay tuned!

(All Words and Photos by Laura Kelley)

Indian Curry Through Foreign Eyes #2: Mary Randolph

Mary Randolph

Mary Randolph

Next up on our exploration of curries is Mary Randolph’s Curry from her book, The Virginia Housewife, first published in the United Sates in 1824. Although she was well born, Mary and her husband’s fortunes fell in middle age and The Virginia Housewife was written to help lift her family out of poverty. The Virginia Housewife underwent multiple revisions and no less than 19 editions were published prior to the Civil War. It also continued in circulation and regular use into the late 19th Century. Unfortunately, Mary died in 1828 and didn’t live to see most of those revisions and understand the true impact of her work.

Although not the first published cookbook of US origin, it was the first highly successful one. This may be in part because of the wide range of recipes offered in the book, from Virginian specialties to English, French, and Spanish dishes, to Eastern and Western Indian curries.

The Virginia Housewife, 1824

The Virginia Housewife, 1824

There are two East Indian curry recipes in Mary Randolph’s book: one for catfish and one for chicken. There are also accessory recipes for curry powder and rice dishes to go along with the curry dishes. For the sake of comparison with Hannah Glasse’s chicken curry, I chose to work with Randolph’s chicken recipe. My husband made the catfish curry for us, however, and it was spectacular!

Separated by 50 years from Hannah Glasse’s recipe, Randolph’s recipe is much more sophisticated and complex. It has a much broader compliment of spices in the seasoning and the addition of garlic along with onions helps deepen the savory aspects of the dish.

So, what does it taste like? First off, it is very different from the Hannah Glasse curry.  Nutmeg and mace are the dominant flavors, with turmeric and coriander following.  The onions especially pick up the turmeric flavor, which allows you to taste it as a distinct flavor.  Surprisingly, perhaps, this curry also packs a bit of a wallop in terms of heat with all that Cayenne pepper in the mix.  I would rate it a 4-5 on a scale of modern hot dishes, so don’t be afraid of it.  However, it is a great deal hotter than most early 19th Century food I’ve tasted.  So, enough words. . . on to the recipes.

_____

Crucial to recreation of the dish is the use of Mary’s recipe for curry powder.  As you can see, this mixture of spices is much richer and more complex than the one used in the earlier Hannah Glasse recipe.  That recipe had only turmeric, ginger and black pepper for seasoning.  Mary’s recipe reads:

CURRY POWDER
One ounce turmeric, one do. coriander seed, one do. cumin seed, one do. white ginger, one of nutmeg, one of mace , and one of Cayenne pepper; pound all together, and pass them through a fine sieve; bottle and cork it well – one tea-spoonful is sufficient to season any dish.

Listed in modern form, this recipe reads:

Mary Randolph’s Curry Powder

Ingredients
1 ounce turmeric
1 ounce coriander seed
1 ounce cumin seed
1 ounce powdered ginger
1 ounce nutmeg
1 ounce of mace
1 ounce of Cayenne pepper

Method
Grate nutmeg and turmeric and measure out one ounce of each spice.  Combine with other dried and powdered ingredients and mix.  Grind coriander and cumin seeds separately until fine and combine with other ingredients.  If desired, grind all ingredients together for a few more second to get a more integrated mix.

Now, onto the construction of the curry itself.  Mary’s recipe reads:

TO MAKE A DISH OF CURRY AFTER THE EAST INDIAN MANNER
Cut two chickens as for fricassee, wash them clean, and put them in a stew pan with as much water as will cover them; sprinkle them with a large spoonful of salt, and let them boil till tender, covered close all the time, and skim them well.  When boiled enough, take up the chickens, and put the liquor of them into a pan, then put half a pound of fresh butter in the pan, and brown it a little; put in two cloves of garlic, and a large onion sliced, and let these all fry till brown, often shaking the pan; then put in the chickens, and sprinkle over them two or three spoonsful of curry powder; then cover the pan close, and let the chicken do till brown, often shaking the pan; then put in the liquor the chickens were boiled in, and let all stew till tender; if acid is agreeable, squeeze the juice of a lemon or orange in it.

My interpretation of the recipe follows:

Mary Randolph’s Butter Chicken (1824)

Ingredients
1 pound chicken breast meat, cut into bitesize pieces
1 stick unsalted butter
1-2 teaspoons garlic, minced
1 large or two medium yellow onions, peeled, sliced and separated
3 heaping teaspoons curry powder (prepared from the recipe above)
1 teaspoon salt
2-3 cups low-salt or homemade chicken stock
¼ -1/3 cup fresh lemon or orange juice

Method
Melt butter in a saucepan and when warm add the chicken and sauté until the meat is opaque and starting to color.  Remove chicken with a slotted spoon and set aside.  Add the garlic and stir well. Then add the onions and sauté for 5-8 minutes, stirring frequently until they start to soften.

Add the curry powder and salt and if dry, add a small amount of the stock to moisten the pan and spices.  Sauté for 2-3 minutes to allow flavors to blend.  Then add the chicken and any accumulated juices back into the pan and stir well.  Add stock to almost cover the meat and stir again. Cook to warm over medium heat, stirring occasionally.

When warm, cover and reduce heat to so covered chicken cooks steadily at a medium simmer for 20-30 minutes or until chicken softens.  Stir occasionally while chicken cooks.

When the chicken is tender, uncover and if necessary let sauce reduce a bit.  When nearly done, reduce heat to lowest and add the lemon or orange juice and stir in well.  Cook to heat and serve with rice or bread.

Mary Randolph's Chicken Curry

Mary Randolph’s Chicken Curry

_____

As you can see, I just couldn’t bring myself to use two sticks of butter for this dish.  It worked very well with one stick and your cardiovascular system with thank me for the reduction.  Unlike the Hannah Glasse recipe, there is no cream added.  Perhaps the large quantity of butter was supposed to offset the absence of cream, but one stick (which is about 3 times the amount of butter I use in modern butter-based curries) works nicely, and serves to blanket and unite the flavor of the spices in the curry powder.

The quantity of nutmeg and mace is interesting to me.  Firstly, it makes it probable that this dish is an adaptation of a Mughali recipe which would have been relatively close to but still different from the Parsi roots of Butter Chicken.

Secondly, at Mary Randolph’s time, this recipe would have been very expensive to make because of the price of nutmeg and mace at that time.  Granted, the trees that produce these spices were introduced by the French into the New World (French Guyana) in the mid-1770s, and pirated by the British to their Grenadian colonies a few years after that.  However, nutmeg trees grow very slowly (I know, I have one) and I don’t think that there would have been enough Grenadian nutmeg on the colonial market by the 1820s to make those spices affordable.  I may be miscalculating, but I still think that it would be at least a couple of decades after Mary Randolph that the prices of those spices would have fallen.  So, if that line of reasoning is correct, this would be a special dish, perhaps for a celebration, for a special meal, or for demonstration of conspicuous consumption.

On another note, we tried it with both lemon and orange juice and like it both ways.  Although, most modern Indian dishes tend to use lemon juice, the orange juice lends a gentler, more “Persian” flavor, which harken back to the roots of the dish.

This is the last historical curry recipe I’m going to post before my trip (Uzbekistan, Kazakhstan, Georgia and Armenia), but I will continue this exploration at some point after my return. I have an early-to-mid 18th Century Dutch-American recipe for Butter Chicken from Anna de Peyster’s manuscripts held by the Van Cortland trust, and a Facebook colleague has pointed out some very early recipes in manuscripts from the 17th Century that I simply have to try. So stay tuned for more on Indian Curries Through Foreign Eyes.

(Words and interpretation of recipes by Laura Kelley. Photo of The Virginia Housewife from the Virginia Historical Society; Photo of Mary Randolph’s Butter Chicken by Kumikomurakamicampos @ Dreamstime.com; other images in the public domain)

Thackeray’s Ode to Curry

Poem to Curry

- William Makepeace Thackeray (1811 -1863)

Three pounds of veal my darling girl prepares,
And chops it nicely into little squares;
Five onions next procures the little minx
(The biggest are the best, her Samiwel thinks),
And Epping butter nearly half a pound,
And stews them in a pan until they’re brown’d.

What’s next my dexterous little girl will do?
She pops the meat into the savoury stew,
With curry-powder table-spoonfuls three,
And milk a pint (the richest that may be),
And, when the dish has stewed for half an hour,
A lemon’s ready juice she’ll o’er it pour.

Then, bless her! Then she gives the luscious pot
A very gentle boil – and serves quite hot.
PS – Beef, mutton, rabbit, if you wish,
Lobsters, or prawns, or any kind fish,
Are fit to make a CURRY. ‘Tis, when done,
A dish for Emperors to feed upon.

Sound like the lady could be making Hannah Glasse’s curry – only with veal, no? A delightful example of 19th Century food porn poetry with big onions, little minxes, savory stews and hot pots. As an Englishman born and initially raised in Kolkata by parents both with ties to the East India Company, Thackeray wrote about something he knew well – curry.  Something to amuse you as we continue on our journey examining curry through foreign eyes.

For more on the proper (traditional) definition of food porn, see my post on The Lotus Eaters from 2010. (Words except cited verse by Laura Kelley.)

Indian Curry Through Foreign Eyes #1: Hannah Glasse

I have long been fascinated by concepts of “I and other”, or the many ways we separate what is familiar (self) from what is not familiar (non-self). By defining what is not self, we are in fact defining self. One can hear small children do this when misclassified by gender; most adamantly declare that they are not members of the opposite sex. “I and other” are also evident in beautiful symbolic ways when considering the movement of ideas and beliefs through societies. The newly introduced idea is at first foreign, complete with unfamiliar trappings. As the idea flows through society and is adopted, the foreign elements are shed and replaced by the familiar.

Depictions of Buddha: Caucasian and Asian

Depictions of Buddha: Caucasian and Asian

One place to see this is operation is at the Boston Museum of Fine Arts, which houses an expansive collection of Asian art. As Buddhism moves out of India and across Asia, first to the west and then the east, early iconography clearly depicts Buddha as Caucasian (Gandahara style), even if the work is from the Himalayas, Burma or Western China. As time passes, and Buddhist ideas are adopted across the east, however, religious iconography begins to depict a wide variety of races and ethnicities. Noses become smaller, epicanthic lids are added as the face changes from Caucasian to Asian. Expressions usually remain contemplative and serene, but the varying shapes of the faces are evidence of the triumph of the ideas across space and time.

The “I and other” concept is also of interest in historical cookery, especially when one group is attempting to recreate the cuisine of another. I’ve been looking at early recipes for Indian curry written by non-Indians. So far, I have a small collection of English and American recipes from the 18th and 19th centuries that show curry powders and recipes developing from recipes that merely reminiscent as Indian in the eighteenth century to those that are nearly indistinguishable from modern recipes broken out by geographical region by the end of the nineteenth. The earliest amongst them (so far), is a recipe from Hannah Glasse’s Art of Cookery made Plain and Easy, first published in 1747.

The Art of Cookery, 1774

The Art of Cookery, 1774 edition

Glasse’s book was an important book for its time and was a major reference for home cooks in England and its colonies for more than 50 years after its publication. If you think of it as an early Joy of Cooking, you are just about spot on. It was revised several times during her lifetime, but to avoid bankruptcy she had to sell the copyright and didn’t profit off of most of the sales.  The recipe for the chicken curry that I made below was added in a later edition of the book published in 1774.

The 1774 recipe reads:

To make a currey the Indian way.
TAKE two small chickens, skin them and cut them as for a fricassee, wash them
clean, and stew them in about a quart of water for about five minutes, then strain
off the liquor and put the chickens in a clean dish; take three large onions, chop
them small, and fry them in about two ounces of butter, then put in the chickens and
fry them in about two ounces of butter, then put in the chickens and fry them together
till they are brown, take a quarter of an ounce of turmerick, and a large spoonful of
ginger and beaten pepper together, and a little salt to your palate and strew all these
ingredients over the chickens whilst it is frying, then pour in the liquor, and let it
stew about half an hour, then put in a quarter of a pint of cream and the juice of two
lemons, and serve it up. The ginger, pepper, and turmerick must be beat very fine.

My interpretation of the recipe follows:

Hannah Glasse’s Butter Chicken (1774)

Ingredients
1 pound chicken breast meat, cut into bite-size pieces
3-4 tablespoons unsalted butter
1 large or two medium onions, peeled, sliced and separated
2-3 heaping teaspoons turmeric (the fresher the better)
2 heaping tablespoons ginger, grated or finely minced
2-3 teaspoons black pepper, freshly ground
1 teaspoon salt
2-3 cups low-salt or homemade chicken stock
½ cup heavy cream
¼ -1/3 cup fresh lemon juice

Method
Melt a couple of tablespoons of butter and when warm, add the chicken and sauté until the meat is opaque and starting to color. Remove chicken and set aside. If desired, add the remainder of the butter and then sauté the onions for 5-8 minutes, stirring frequently until they start to soften.

Add the ginger and if dry, add a small amount of the stock to moisten the pan. Sauté for 2-3 minutes and then add the pepper and salt and stir well. Cook for 5 minutes to allow flavors to blend, and then add the chicken and any accumulated juices back into the pan and stir well. Add stock to almost cover the meat and stir again. Cook to warm over medium heat, stirring occasionally. When warm, cover and reduce heat to so covered chicken cooks steadily at a medium simmer for 20-30 minutes or until chicken softens. Stir occasionally while chicken cooks.

When the chicken is tender, uncover and if necessary let sauce reduce a bit. When nearly done, reduce heat to lowest and add the cream and lemon juice and stir in well. Cook to heat and serve with rice or bread.
_____

I used breast meat, because my family doesn’t like to deal with bones unless necessary. Feel free to use chicken on the bone if you prefer, just adapt the cooking time so that the joints move easily and the meat is tender. I’ve also deliberately used a range of ingredients to allow people to adapt the recipe to their desired taste and consistency – that is a wetter or drier curry. Also, to get the most juice out of lemons, roll them well before cutting to break down the internal substance of the fruit before squeezing.
_____

Hannah Glasse Curry, 1774

Hannah Glasse Curry, 1774

The dish is very good, but not quite a modern curry. As you can see from the title of my interpreted recipe, the modern dish most like it is an eastern (Kolkata) butter chicken. However, the Hannah Glasse curry recipe lacks a full complement of spices and the varying amounts of tomato sauce now so often used in the dish. The turmeric and lemon juice are the dominant flavors, with the “heat” coming from the large amount of black pepper used. The heavy cream lends a nice touch that blankets the stronger flavors and tones them down a bit. I served the dish over a plain basmati spiced with a bit of black pepper and cardamom. All in all a delicious meal – and one of historical significance – good for both the body and the mind.

Other early recipes I’ve been working with include Mary Randolph’s 1824 recipes for a nutmeg and mace laden curry powder and her recipes for catfish and chicken curries. Another curry powder we’ve been sampling has been Mrs. Beeton’s 1861 recipe with cinnamon, fenugreek and mustard, which is more like a panchforan than a curry powder. I’ll be writing about these dishes in future posts, so stay tuned. Also, thanks to friend of the Silk Road Gourmet, the beautiful and talented Deana Sidney of Lost Past Remembered, I now have some early Dutch and Portuguese references to plow through looking for early curry recipes.

I will also be scouring earlier books for recipes that claim to be early Indian curries. If you know of any non-Indian recipes earlier than the mid-18th Century, please drop me a line or leave a comment with the reference.

Lastly, I will be on the road in May and may find it difficult to update the site, but please stay tuned for more curries and tales from Central and Western Asia when I return. (Words and adapted recipe by Laura Kelley; Photo of Hannah Glasse Curry, 1774 by Laura Kelley; other images in the public domain).

No Cuisine is an Island #1: An Indian Shellfish Curry

Shrimp or Scallops in a Spicy Tomato Sauce

Shrimp or Scallops in a Spicy Tomato Sauce

The booksigning at the Smithsonian went well. Actually it went very well – we sold and signed all but two of the books purchased for the event. I also really enjoyed meeting people and discussing the book with them. I was pleased to see that people were most interested in the book’s message that cuisines are interconnected, and how dishes we think of as cornerstones of national cuisines actually contain ingredients from all over the world.

To that end, I thought that a demonstration of how globally-sourced ingredients were combined for one of my favorite subcontinental dishes was in order. The recipe is for a delicious sweet, spicy, hot and sour shellfish that will amaze you. The recipe and description are followed by an analysis of ingredients and their origins. What seems like and Indian or subcontinental dish has connections to five continents and many more nations. It is truly global, and should be savored by all.

Shrimp or Scallops in a Spicy Tomato Sauce

Ingredients
1 pound shrimp, peeled, rinsed and deveined, or
1 pound sea or bay scallops
¼ teaspoon cayenne pepper
¼ teaspoon ground turmeric
1 tablespoon mustard or other seed oil
2 tablespoons peanut or light sesame oil
2-3 teaspoons fennel seeds
1 teaspoon yellow mustard seeds
4-5 hot, dried, red chili peppers, torn or chopped
1 large onion peeled, sliced, and separated into crescents
3-4 teaspoons garlic, peeled and chopped
¼ cup of water to moisten (more if needed)
3 teaspoons ground cumin
1 ½ teaspoons ground coriander
1 ½ cups tomato sauce
1 teaspoon tamarind paste dissolved into 2–3 tablespoons lemon juice
1 teaspoon salt
½ cup plain yogurt
1 medium bunch fresh cilantro leaves, chopped (20–30 sprigs)
¼ teaspoon Indian Garam Masala

Method
1. Shuck and devein shrimp or prepare scallops and place into a bowl with the cayenne pepper, turmeric, and a pinch of salt. Stir well, cover, and set aside for at least 1 hour.
2. Heat oil in a sauté pan over medium heat and when hot, sauté the fennel seeds for a minute or two. Remove from heat and let sit while shrimp or scallops marinate in the spices.
3. When almost ready to cook, reheat oil and add the mustard seeds and chili peppers and sauté for a minute. The mustard seeds may pop as the warm up, so you may wish to cover the pan, and shake to move contents. When done, remove from heat and let sit for five minutes.
4. Warm the sauté pan with the fennel and mustard seeds up again and add the onions and garlic. Stir and fry until the onions turn translucent and start to turn golden.
5. Add water to moisten. When water is warm, put in the cumin, coriander, and tomato and mix well. Cook 3–5 minutes to fully warm the spices.
6. Add tomato sauce, tamarind, lemon juice mixture, and salt. Cook to warm and add yogurt and cilantro leaves. Cover and gently cook for 15 minutes. Add garam masala and mix well. (The recipe can be paused here to allow other dishes to finish.)
7. If paused, reheat curry base and add shrimp and cook for 3–5 minutes or until shrimp are fully cooked. Serve immediately with rice or bread.

Now, here comes the fun part. The map below depicts where the ingredients from this dish hail from. Lines terminate only in rough geographic areas, not on specific places:

Origin of Ingredients for Indian Curry

Origin of Ingredients for Indian Curry

The only ingredients that originate in India are black pepper, cardamom and cinnamon, and they are all in the garam masala used to finish the dish. Important certainly, but in this dish, almost an afterthought. Turmeric may also originate on the subcontinent, but no one is sure whether that is the case, or whether it arose in Southeast Asia and was adopted in antiquity by the Indians.

From South America there are chili peppers, and peanuts in the peanut oil, and from North America there is the tomato, and possibly the cayenne pepper. From North Africa (Southern Mediterranean) there is black mustard seed in the mustard oil, and from East Africa there is the lovely, sour tamarind pod. From Southern Europe there is fennel and yellow mustard seed and from Asia minor there is coriander or cilantro. Onions and garlic probably hail from Central Asia (Turkmenistan to Kyrgyzstan) because that is where most of the genetic diversity in Allium species is found, and cumin is Western Asia’s gem, which has been flavoring dishes from ancient Mesopotamia to today.

Cloves and nutmeg used to round out the garam masala of course come from Indonesia’s Moluccas, and the dish is usually served on rice which comes from China’s Pearl River valley, but it can also be enjoyed with bread, or potatoes from the New World.

All of these ingredients made their way to India through movement of people and ideas or through trade and conquest. Some ingredients arrived deep in prehistory, and some are relative newcomers which only arrived in the middle or late centuries in the last millennium. The Silk Road was an important part of the spread of these ingredients and in the forging of links between cuisines and cultures.

To some degree, we tend to think of the world’s borders and biodiversity much as we find them today, but a simple exercise like this shows us that this is not really the case at all, and it hasn’t been the case throughout much of human history. With apologies to locally-sourced aficionados, eating-locally is a relatively modern concept when compared to the global nature of most dishes.

Cultures combine ingredients differently, but most cuisines include ingredients from places beyond their national borders. Each bite connects us with the past and with the people who often travelled great distances to bring variety home. Diversity is a wonderful concept, appreciate it the next time you enjoy a delicious curry or stew or koresh or bhaji or braise or . . . (Words and ingredient analysis by Laura Kelley; Photo of Shrimp or Scallops with Spicy Tomato Sauce by Celeste Heiter; Map of Ingredients drawn by Laura Kelley).

Making 1000 Year Eggs

So, as promised, I spent several hours yesterday making 1000 Year Eggs.  That is, I coated a dozen and a half duck eggs with caustic mud, rolled and pressed them in rice chaff, and set them aside to dry.  Later I placed them in a soil-lined ceramic crock and will let them sit for three to three-and-a-half months, before checking to see if I did it right.  I’m sure if they start to rot instead of chemically change, we will be aware of it.

To start off, the eggs in the mud looked like this:

Duck Eggs Caustic Mud

Duck Eggs Caustic Mud

Then one thoroughly (and evenly) coats them with the mud:

Coating the Eggs

Coating the Eggs

And lastly, after they are covered with rice chaff, they look like this:

Eggs Coated with Mud and Chaff

Eggs Coated with Mud and Chaff

And now we wait. . . three whole months for the chemical conversions to take place inside the egg. After the ingredients to make pidan are mixed, the following chemical reactions take place:

CaO + H2O -> Ca(OH)2
Ca(OH)2 + Na2CO3 -> 2NaOH + CaCO3
Na2O3 + H2O -> 2NaOH + O2
K2O + H2O -> 2KOH

*The Na2O3 and K2O are from the plant ash

Because of the porosity of the egg shell, NaOH is first adsorbed to the surface, and, owing to a change in the osmotic pressure, NaOH enters the egg through the pores and subsequently penetrates the semi-permeable membrane, coming into contact with the egg protein, causing it to become denaturized and hydrolysed into polypeptides and finally into amino acids.

The result is that 1000 Year Eggs are much higher in protein and much lower in carbohydrates than unpreserved duck eggs. Other nutritional elements such as amino acids and fatty acids are about equal between the two egg forms, although the preserved egg generally has a bit less of everything in it.

The recipe follows:

1000 Year Eggs

Ingredients
3 – 4 cups black tea brewed very strong + strained tea leaves
2/3 cup sea salt
3 cups wood ash
3 cups charcoal ash
1 ¾ cups quicklime

18 fresh duck eggs
2-3 pounds rice chaff
Latex gloves

I procured all of the ingredients from internet retailers except the wood and charcoal ash which our neighbors were generous enough to donate to the project in exchange for a chance to taste the bounty of the experiment. We also had the sea salt and tea on hand.

Method

  1. Brew the tea. I used at least a cup of loose tea leaves for 8 cups of water (I did say strongly brewed, right?) Let the tea sit for at least an hour to get really strong. In the meantime, find a large, non-reactive vessel (like a plastic painter’s bucket or other very large and deep bowl) and put the salt, ashed and quicklime into the bowl. When the tea is done, add about 3 cups and stir well. Then strain the tea, preserving both the liquid and the solids and add the spent tea leaves to the mud mixture. If necessary, add more brewed tea until the mud is a thick, but not watery solution.
  2. Put on latex or other protective gloves. The mud is caustic and will cause skin discomfort.
  3. Place the first batch of eggs into the mud and coat them well. I let mine sit for about 15 minutes before moving on to the next step. Find a large, deep bowl and fill it with rice chaff. After the eggs have rested in the mud, take them up one at a time and make sure they are completely coated. I found that the mud was a bit sticky and almost serous and didn’t want to adhere to the surface of the shell. When the coating is more or less uniform, place the egg in the chaff. Wipe excess mud off of your gloves by scraping on the edge of the vessel holding the mud. Then take handfulls of chaff and cover the egg with it completely. Pick up the egg and put chaff on the reverse side if needed. Then lightly compress the egg in your hand to try to get the chaff to bond with the mud. Remember the egg is raw and don’t squeeze too hard. When the chaff fully coats the egg (add more chaff if necessary), set it on a plate and move onto the next egg.

When all of the intended eggs are coated with mud and chaff, clean up. I let my eggs sit overnight before burying them in soil and lime. I used soil from outside (not potting soil) to fill the crock to get some natural microorganisms in the mix. Set crock in an out-of-the-way place and wait a few months. I placed mine in the garage where it will be protected from local animals, and be a bit warmer than it would be outside.

The reaction that causes the preservation proceeds more rapidly in warmer weather than in colder weather, so I will be waiting the full 100 days before checking on the eggs. Then you can look forward to posts exploring the flavor of these, wonderful ancient delicacies. (Words and recipe by Laura Kelley; All Photos by Laura Kelley)